Publicación:
Discapacidad compartida: una apuesta de comunicación inclusiva sordo-oyente desde la tecnología asistiva

dc.contributor.authorCastellanos García, Gloria Esperanza
dc.contributor.authorMontes Mora, John Fredy
dc.contributor.authorArenas, Andrea del Pilar
dc.contributor.corporatenameSello editorial Coruniamericana
dc.date.accessioned2022-09-27T16:28:20Z
dc.date.available2022-09-27T16:28:20Z
dc.date.issued2021-12-30
dc.description.abstractIntroducción: El abordaje de la discapacidad ha transitado de un modelo individualista a un modelo social cuya comprensión se centra en la interacción sujeto-entorno; por ello, el artículo presentado da cuenta de un proceso de investigación que tuvo como Objetivo: describir la incidencia de un aplicativo de traducción de significantes a Lengua de Señas Colombiana en la relación sordo-oyente como estrategia de comunicación inclusiva en Ibagué (Colombia). Método y/o metodología: se abordó desde un enfoque mixto de tipo descriptivo y contó con la participación de diez (10) sujetos en situación de discapacidad auditiva y diez (10) oyentes: familiares, docentes y pares educativos. Resultados: A partir de los instrumentos aplicados que hicieron referencia a la entrevista estructurada y la encuesta, se encontró en esta última (sobre la cual versan los resultados del presente documento), que el aplicativo en mención ha contribuido a disminuir las brechas comunicativas y el distanciamiento social existente por los diferentes códigos lingüísticos que cada grupo poblacional utiliza, dejando en evidencia una discapacidad compartida en tanto contextualmente sordo y oyente quedan mutuamente excluidos de la trama comunicativa por sus diferencias interaccionales. Conclusiones: el traductor de significantes contribuye a la mitigación de las barreras comunicativas tradicionales que por años han signado al sordo y lo han relegado a la exclusión, en donde la limitación está no en la lengua como tal sino en la primacía de las formas comunicativas de unos (oyentes) sobre otros (sordos).spa
dc.description.abstractIntroduction: The approach to disability has moved from an individualistic model to a social model whose understanding focuses on the subject-environment interaction; For this reason, the article presented gives an account of a research process that had as its. Objective: to describe the incidence of a translation application of signifiers into Colombian Sign Language in the deaf-hearing relationship as an inclusive communication strategy in Ibagué (Colombia). Method and/or methodology: it was approached from a mixed descriptive approach and had the participation of ten (10) subjects with hearing disabilities and ten (10) listeners: relatives, teachers and educational peers. Results: From the applied instruments that made reference to the structured interview and the survey, it was found in the latter (on which the results of this document deal), that the application in question has contributed to reducing the communication gaps and the existing social distancing due to the different linguistic codes that each population group uses, revealing a shared disability insofar as deaf and hearing are contextually excluded from the communicative plot due to their interactional differences. Conclusions: the translator of signifiers contributes to the mitigation of traditional communication barriers that for years have marked the deaf and have relegated them to exclusion, where the limitation is not in the language as such but in the primacy of communicative forms. of some (hearing) over others (deaf).eng
dc.description.abstractIntrodução: A abordagem da deficiência mudou de um modelo individualista para um modelo social cujo entendimento se concentra na interação sujeito-ambiente; processo de pesquisa que tinha como objetivo: descrever o impacto de um pedido de tradução de significantes em o impacto de um aplicativo para a tradução de significantes para a Língua Colombiana de Sinais sobre a audição de surdos a relação como uma estratégia de comunicação inclusiva em Ibagué (Colômbia). Método e/ou metodologia: foi abordado a partir de uma abordagem descritiva mista e contou com a participação de dez (10) sujeitos com deficiência auditiva: membros da família, professores e pares educacionais. Resultados: Com base nos instrumentos aplicados, que fez referência à entrevista estruturada e à pesquisa, encontrou-se neste último (sobre o qual tratam os resultados deste documento), que o pedido em questão tenha contribuíram para reduzir as lacunas de comunicação e o distanciamento social existente devido os diferentes códigos linguísticos que cada grupo populacional utiliza, revelando uma deficiência compartilhada como contextualmente surdo e ouvinte são mutuamente excluídos da trama comunicativa devido às suas diferenças interacionais Conclusões: que o tradutor de significantes contribui para a mitigação das tradicionais barreiras comunicativas que durante anos marcaram os surdos e a audição os relegaram à exclusão, onde a limitação não está no idioma como tal, mas no linguagem, mas na primazia das formas comunicativas de uns (audição) sobre outros (surdos).por
dc.format.extent15 p.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier.citationCastellanos García, G. E. ., Montes Mora, J. F. ., Arenas, A. del P., & Aldana Porras, J. M. . (2021). Deficiência compartilhada: um compromisso com a comunicação inclusiva audição de surdos da tecnologia de assistência. Pensamiento Americano, 14(28), 95–109. https://doi.org/10.21803/penamer.14.28.486
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.21803/penamer.14.28.486
dc.identifier.eissn2745-1402
dc.identifier.instnameCorporación Universitaria Américana
dc.identifier.issn2027-2448
dc.identifier.reponameRIA - Repositorio Institucional Américana
dc.identifier.repourlhttps://repositorio.americana.edu.co/
dc.identifier.urihttps://repositorio.americana.edu.co/handle/001/199
dc.language.isospa
dc.publisherPensamiento Americano
dc.publisher.placeBarranquilla, Colombia
dc.relation.citationendpage109
dc.relation.citationissue28
dc.relation.citationstartpage95
dc.relation.citationvolume14
dc.relation.ispartofjournalPensamiento Americano
dc.relation.referencesAlbuerne, S y Pino, M. (2013). Apoyo a la comunicación. Mc Graw Hill Education.
dc.relation.referencesOcampo, A. (2021). Educación inclusiva: interpelaciones al paradigma occidental, nuevas configuraciones onto-epistémicas. RUNAE, 6 (1), 115-130. https://www.aacademica.org/aldo.ocampo.gonzalez/83.pdf
dc.relation.referencesAlisedo, G. (2018). Sordera infantil y educación. Factores de riesgo psicosociolingüístico. Desvalimineto Psicosocial, 5(1). http://dspace.uces.edu.ar:8180/jspui/handle/123456789/4510
dc.relation.referencesArenas, A., Castellanos, G. y Rojas, J. (2018). Voces del silencio: la inclusión social desde una ruptura en la homogenización comunicativa oyente-sordo. Sciences PI Journal - by Psychology Investigation, II. https://www.sciencespijournal.com/ediciones/2018-volumen-ii/art%C3%ADculo-3/
dc.relation.referencesBautista, J. E. B., Otavo, J. P., Alba, J. J. B., Páez, M. L. y Riveros, Ó. C. V. (2021). DESARROLLO DE UN APLICATIVO TRADUCTOR PARA LA LENGUA DE SEÑAS COLOMBIANA. Encuentro Internacional de Educación en Ingeniería. https://acofipapers.org/index.php/eiei/article/view/1659
dc.relation.referencesBenvenuto, A. (2004) ¿Cómo hablar de diferencias en un mundo indiferente? La sordera de los oyentes cuando hablan de sordos. Revista internacional de análisis educativo y social De Encuentros 4(8). 84 - 97.
dc.relation.referencesCasado, R. y Lezcano, F. (2012). Educación en la escuela inclusiva. Formación del profesorado y perspectivas del futuro. Grupo Editorial LUMEN.
dc.relation.referencesCastellanos, G. y Montes, J (2021). Traductor de significantes a lengua de señas: La tecnología asistiva como mediadora de la interacción comunicativa sordo-oyente. En Serna, E. (Editor). Ciencia transdisciplinar para el desarrollo y la supervivencia de la humanidad. Editorial Instituto Antioqueño de Investigación. 362-375. https://zenodo.org/record/5139646#.YhZeeS-xCL8
dc.relation.referencesClaros, R. (2004). La Desmitificación de la educación de sordos. Hacia una pedagogía de éxito. Editorial del norte. https://isbn.cloud/9789562919944/la-desmitificacion-de-la-educacion-de-sordos-hacia-una-pedagogia-de-exito/
dc.relation.referencesDe Witte, L., Steel, E., Gupta, S., Delgado, V. y Roentgen, U. (2018). Assistive technology provision: towards an international framework for assuring availability and accessibility of affordable high-quality assistive technology. Disability and Rehabilitation: Assistive Technology, 13(5), 467–472. https://doi.org/10.1080/17483107.2018.1470264
dc.relation.referencesCordero, L. (2018). La comunicación como proceso cultural. Pistas para el análisis. Revista Estudios del Desarrollo Social: Cuba y América Latina, 6(3), e13. http://scielo.sld.cu/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2308-01322018000300013&lng=es&tlng=pt.
dc.relation.referencesGarcía, C. A. (2020). Cultura sorda e inclusión. Avances de investigación, 7(1), 31-41. https://plataformas.ude.edu.uy/revistas/rifedu/index.php/Avanz-Inv/article/view/59/88
dc.relation.referencesGonzález-Montesino, R. H. y Espada, R. M. (2020). Espacios universitarios de aprendizaje inclusivos, bilingües y multimodales: el caso del alumnado sordo signante. Revista De Estilos De Aprendizaje, 13(25), 70–83. http://revistaestilosdeaprendizaje.com/article/view/1519
dc.relation.referencesHernández, R., Fernández, C. y Baptista, P. (2003). Metodología de la investigación (3ª ed.). Editorial Mc Graw-Hill.
dc.relation.referencesHoward, R., Gathercole, R., Bradley, R., Harper, E., Davis, L., Pank, L., ... y Gray, R. (2021). The effectiveness and cost-effectiveness of assistive technology and telecare for independent living in dementia: a randomised controlled trial. Age and ageing, 50(3), 882-890.
dc.relation.referencesINSOR. (2006). Educación Bilingüe para sordos - Etapa Escolar. Imprenta Nacional de Colombia. http://www.insor.gov.co/home/wpcontent/uploads/filebase/cartilla_etapa_escolar.pdf
dc.relation.referencesMascareño, A. y Carvajal, F. (2015). Los distintos rostros de la inclusión y la exclusión. Revista Cepal. 116. https://repositorio.cepal.org/bitstream/handle/11362/38800/1/RVE116Mascareno_es.pdf
dc.relation.referencesDruetta, J., Massone, M. y Simón, M. (2003). Arquitectura de la escuela de sordos. Libros en red. https://isbn.cloud/9789875610415/arquitectura-de-la-escuela-de-sordos/
dc.relation.referencesMinisterio De Educación Nacional. (MEN). (2006). Orientaciones pedagógicas para la atención educativa de estudiantes sordos. https://discapacidadcolombia.com/index.php/inclusion-educativa/196-orientaciones-generales-para-la-atencion-educativa-de-las-poblaciones-con-discapacidad-en-el-marco-del-derecho-a-la-educacion
dc.relation.referencesOchoa, C. U., Corredor, M. Y. C. y Bueno, A. C. B. (2020). Salud y educación de niños, niñas y adolescentes con TEA o TDI: una relación simbiótica para su garantía o vulneración. Caso Bucaramanga. Pensamiento Americano, 13(26), 113-126. https://publicaciones.americana.edu.co/index.php/pensamientoamericano/article/view/424/524
dc.relation.referencesOrganización Mundial de la Salud (OMS). (2021). Sordera y pérdida de la audición. https://www.who.int/es/news-room/fact-sheets/detail/deafness-and-hearing-loss
dc.relation.referencesRey, M (2008). El cuerpo en la construcción de la identidad de los sordos. Universidad Nacional de la Plata. https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/03/Rey_CUERPO_CONSTRUCCION_IDENTIDAD-SORDA-2008.pdf
dc.relation.referencesRevuelta, B. y Hernández, R. (2021). Estudios críticos en discapacidad: aportes epistemológicos de un campo plural. Cinta de moebio, (70), 17-33. https://scielo.conicyt.cl/scielo.php?pid=S0717-554X2021000100017&script=sci_arttext
dc.relation.referencesSmythe, K. C., Adam, D. L., da Silva, C. T. y Okimoto, M. L. L. R. (2019, July). Including Users in the Evaluation Process of Assistive Technology: Applied Methods and Techniques. In International Conference on Applied Human Factors and Ergonomics (pp. 940-947). Springer, Cham. https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-030-19135-1_92
dc.relation.referencesSkliar, C., Massone, M. y Veinberg, S. (1995). El acceso de los niños sordos al bilingüismo y al biculturalismo. Cultura sorda. http://escritorioeducacionespecial.educ.ar/datos/recursos/pdf/skliar-massone-veinberg- acceso-ninos-sordos-al-bilinguismo-1995.pdf
dc.relation.referencesSkliar, C. (2007). La pretensión de la diversidad o la diversidad pretenciosa. Ponencia vertida en las 1ras Jornadas Nacionales de Investigación Educativa, Mendoza.
dc.relation.referencesVal, S. (2021). Dejemos de hablar de los sordos. Estudios sordos: activismos, lenguas, 31. http://onteaiken.com.ar/wp-content/uploads/2021/05/5.pdf
dc.relation.referencesWalsh, K. y Mignolo, W. (2018). On decoloniality. Mignolo, D. W. y Walsh, E. C. On Decoloniality Concepts, Analysis, Praxi. http://www.dukeupress.edu/Assets/PubMaterials/978-0-8223-7109-0_601.pdf
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.licenseAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.sourcehttps://publicaciones.americana.edu.co/index.php/pensamientoamericano/article/view/486
dc.subject.unescoLengua De Señas
dc.subject.unescoTecnología Asistiva
dc.subject.unescoSignificante
dc.subject.unescoDiscapacidad
dc.subject.unescoComunidad Sorda
dc.titleDiscapacidad compartida: una apuesta de comunicación inclusiva sordo-oyente desde la tecnología asistivaspa
dc.title.translatedShared disability: a commitment to inclusive deaf-hearing communication from assistive technology
dc.title.translatedDeficiência compartilhada: um compromisso com a comunicação inclusiva audição de surdos da tecnologia de assistência
dc.typeArtículo de revista
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.contentText
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/article
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dspace.entity.typePublication
Archivos
Paquete original
Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
Art.+6+95-109+(1).pdf
Tamaño:
294.99 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Paquete de licencias
Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
14.48 KB
Formato:
Item-specific license agreed to upon submission
Descripción: